Termes

Conditions Générales:
21 mai 2018

Biotrends HK Co., Limited, ci-après dénommée Biotrends, vous fournit ses services, sous réserve des conditions suivantes, qui peuvent être mises à jour de temps à autre par nous sans préavis. Vous pouvez consulter la version la plus récente des Conditions d’utilisation à tout moment dans ce document.

Définitions:

Description du service: Biotrends Private Store est un site Web facilitant l’achat d’objets personnalisés produits exclusivement pour les membres aux fins d’expérimentation et d’études (le Service). Le service peut inclure certaines communications de Biotrends, telles que des annonces de service et des messages administratifs, et que ces communications sont considérées comme faisant partie de l’adhésion à Biotrends. Sauf indication contraire explicite, toute nouvelle fonctionnalité augmentant ou améliorant le service actuel, y compris la sortie de nouveaux produits Biotrends, sera soumise aux Conditions générales.

Utilisation du service: vous vous engagez à: (a) fournir des informations véridiques, exactes, à jour et complètes vous concernant, comme demandé par l’inscription du service (telles que les données d’inscription, de facturation et d’expédition) et (b) maintenir et mettez rapidement à jour les données d’inscription, de facturation et d’expédition pour qu’elles restent vraies, précises, à jour et complètes. Toute fausse réclamation constituera un motif de résiliation de votre abonnement. Ces informations sont stockées de manière sécurisée sur les serveurs Biotrends et ne seront utilisées que par Biotrends pour faciliter le Service ou vous envoyer des communications jugées nécessaires à la réalisation du Service.

Sécurité: Biotrends Private Store intègre un cryptage SSL 256 bits sur toutes les pages, les soumissions, les transactions et les communications. Biotrends gère ses propres serveurs avec une protection par pare-feu et une redondance étendues pour protéger ses informations et celles de votre personne. Les membres inscrits de Biotrends établissent un nom d’utilisateur et un mot de passe lors de leur inscription. Les membres sont responsables du maintien de la confidentialité de leur mot de passe et de leur compte. Un membre doit immédiatement informer Biotrends de toute utilisation non autorisée de son mot de passe ou de son compte ou de toute autre infraction à la sécurité dont il pourrait avoir connaissance. Il incombe aux membres de s’assurer qu’ils sortent de / se déconnectent de leur compte à la fin de chaque session. Biotrends ne sera pas tenu responsable des pertes ou dommages résultant de votre non-respect de ces règles de sécurité.

Paiements et transactions: Biotrends ne collecte, ne stocke, ne maintient pas, ne transmet pas et n’utilise pas les informations de paiement de ses utilisateurs de quelque manière que ce soit. Tous les paiements de produits ou de services se font par l’intermédiaire de services tiers (PayPal, Western Union ou votre propre banque personnelle pour les virements électroniques). S’il vous plaît consulter et de prendre connaissance de leurs politiques de confidentialité. Biotrends n’est pas responsable des problèmes de confidentialité, des occurrences, des fuites ou de l’utilisation des informations provenant de ces passerelles. Toutes les transactions sont en USD. Si votre devise locale est d’une autre valeur nominale, elle peut être convertie par la tierce partie mais pas par Biotrends. Biotrends propose un convertisseur de devises sur son site Web. Cet outil est approximatif seulement et ne doit pas être considéré comme un montant exact dû au moment du départ. Au moment du paiement, si vous avez consulté une autre devise que le dollar américain, ces montants seront affichés en dollars américains au moment de la commande et ce montant, en dollars américains, sera ce qui sera transmis à la 3ème partie. Le montant visualisé par l’outil de conversion sur notre site, encore une fois, est approximatif seulement. Les taux de conversion proposés et utilisés par les différentes entreprises de traitement peuvent varier et varient quotidiennement, et peuvent également entraîner des frais ou des taxes de conversion. Biotrends n’adopte, ne profite, ne recueille, n’utilise et n’est donc en aucun cas responsable des conversions de devises pouvant avoir lieu.
À des fins de vérification, une partie de vos informations (adresse de livraison) est transmise à PayPal au cours du processus de commande. PayPal l’utilise pour le suivi des envois et la vérification des informations client existantes. Aucune information n’est transmise à Western Union ou à votre banque personnelle si l’une de ces passerelles de paiement est choisie. Les informations fournies dans ces cas proviennent directement de vous, jamais de Biotrends.

Avertissement spécial pour usage international: Reconnaissant le caractère mondial d’Internet, vous acceptez de vous conformer à toutes les lois locales de votre pays ou territoire de connexion en ce qui concerne le comportement en ligne et l’utilisation, le traitement, l’exportation et l’importation de tout article acheté auprès de Biotrends. Vous, l’utilisateur, êtes seul responsable de toute importation, taxe de vente ou taxe sur la TVA perçue par votre pays, état ou territoire.

Transactions avec d’autres entreprises ou particuliers: votre correspondance ou vos relations commerciales avec, ou votre participation à des promotions de produits Biotrends en dehors de ce service, y compris le paiement et la livraison de biens ou services connexes, ainsi que toute autre condition, garantie ou représentation associée à de telles transactions , sont uniquement entre vous et ces entreprises ou individus. Biotrends ne peut être invitée en tant que tiers à des actions en justice entre une telle personne et leurs actes avec une entreprise / un particulier. Cela inclut, sans toutefois s’y limiter, les services de courrier choisis par vous pour la livraison du produit / service.

Liens: Des tiers peuvent fournir des liens vers des ressources ou des sites externes peuvent pointer vers le service Biotrends. Biotrends n’ayant aucun contrôle sur ces sites et ressources, vous reconnaissez et convenez que Biotrends n’est pas responsable du contenu, des ressources ou des informations, et n’approuve pas, n’est pas responsable du contenu, de la publicité, des produits ou de tout autre matériel figurant sur ce site. , ou disponible à partir de tels sites ou ressources. De plus, vous reconnaissez et acceptez que Biotrends ne sera pas responsable, directement ou indirectement, de tout dommage ou perte causé ou présumé avoir été causé par ou en relation avec l’utilisation ou la confiance accordée à tout Contenu, biens ou services disponibles sur ou par le biais de tel site ou ressource.

Exclusion de garantie: VOUS COMPRENEZ ET ACCEPTEZ EXPRESSÉMENT QUE: VOTRE UTILISATION DU SERVICE SOIT À VOS PROPRES RISQUES. LE SERVICE EST FOURNI SUR UNE BASE TEL QUEL ET DISPONIBLE. BIOTRENDS REJETTE EXPRESSÉMENT TOUTES GARANTIES DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DU MARCHAND, L’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER ET LA NON-INFRACTION. BIOTRENDS NE DONNE AUCUNE GARANTIE QUE (i.) LE SERVICE SATISFAIT À VOS BESOINS; (ii.) LE SERVICE SERA ININTERROMPU, RAPIDE, SÉCURISÉ OU EXEMPT D’ERREUR; (iii.) LES RÉSULTATS POUVANT ÊTRE OBTENUS DE L’UTILISATION DU SERVICE SERONT EXACTS OU FIABLES; (iv.) LA QUALITÉ DE TOUT PRODUIT, SERVICE, INFORMATION, OU AUTRE MATÉRIEL ACHETÉ OU OBTENU PAR VOUS PAR LE SERVICE ÉTÉ RÉPONDANT À VOS ATTENTES. TOUTE MARCHANDISE OBTENUE LORS DE L’UTILISATION DU SERVICE EST FAITE À VOTRE PROPRE DISCRÉTION ET À VOS RISQUES ET QUE VOUS ÊTES SEULEMENT RESPONSABLE DE TOUTE PERTE OU DE DOMMAGES CAUSÉS PAR VOTRE EXPÉRIENCE. AUCUN CONSEIL OU INFORMATION, QU’IL SOIT ORAL OU ÉCRIT, OBTENU PAR VOUS À PARTIR DE BIOTRENDS OU PAR L’INTERMÉDIAIRE DU SERVICE, NE PEUT CRÉER UNE GARANTIE NON EXPRESSÉMENT INDIQUÉE DANS LES CONDITIONS DU SERVICE.

Limite de responsabilité: VOUS COMPRENEZ ET ACCEPTEZ EXPRESSÉMENT D’ENDUIRE DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES, SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS OU EXEMPLAIRES À BIOTREND, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES DOMMAGES LIÉS À LA PERTE DE BÉNÉFICES, LE BON, L’UTILISATION, LES DONNÉES OU UN AUTRE PERTES (MÊME SI LES BIOTRENDS ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES), RÉSULTANT DE: (i.) L’UTILISATION OU L’INCAPACITÉ D’UTILISER LE SERVICE; (ii.) LE COÛT DE L’ACHAT DE BIENS ET DE SERVICES SUBSTITUÉS RÉSULTANT DE TOUTES MARCHANDISES, DONNÉES, INFORMATIONS OU SERVICES ACHETÉS OU OBTENUS OU DE MESSAGES REÇUS OU DE TRANSACTIONS INTÉGRÉES OU EFFECTUÉES PAR LE SERVICE; (iii.) ACCÈS NON AUTORISÉ À VOS TRANSMISSIONS OU DONNÉES, OU À CES MODIFICATIONS; (iv.) DÉCLARATIONS OU CONDUITE DE TOUT TIERS SUR LE SERVICE; OU (v.) TOUTE AUTRE QUESTION RELATIVE AU SERVICE.

Exclusions et limitations: CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION DE CERTAINES GARANTIES NI LA ​​LIMITATION OU L’EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS. PAR CONSÉQUENT, CERTAINES DES LIMITATIONS PRÉCÉDENTES DES DEUX SECTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.

Informations sur les marques: Biotrends, le logo Biotrends, Biotrends en caractères chinois, le motif circulaire et les autres logos Biotrends, ainsi que les noms de produits et services, sont des marques commerciales de Biotrends. Sans l’autorisation expresse et écrite préalable de Biotrends, vous acceptez de ne pas afficher ni utiliser de quelque manière que ce soit les marques Biotrends.

Agents de droits d’auteur et de droits d’auteur: Biotrends respecte la propriété intellectuelle d’autrui, et nous demandons à nos utilisateurs de faire de même. Si vous pensez que votre travail a été copié d’une manière qui constitue une violation du droit d’auteur ou si vos droits de propriété intellectuelle ont été violés d’une autre manière, veuillez fournir à l’agent des droits d’auteur de Biotrends les informations suivantes: Une signature électronique ou physique de la personne autorisée à agir pour le compte de le titulaire du droit d’auteur ou d’un autre intérêt de propriété intellectuelle; une description de l’œuvre protégée par le droit d’auteur ou de toute autre propriété intellectuelle que vous prétendez avoir été violée; une description de l’endroit où le contenu que vous prétendez avoir enfreint se trouve sur le site; votre adresse, votre numéro de téléphone et votre adresse électronique; une déclaration de votre part indiquant que vous croyez de bonne foi que l’utilisation litigieuse n’est pas autorisée par le détenteur des droits d’auteur, son mandataire ou la loi; une déclaration de votre part, faite sous peine de parjure, que les informations ci-dessus dans votre notification sont exactes et que vous êtes le propriétaire du droit d’auteur ou de la propriété intellectuelle ou autorisé à agir au nom du propriétaire du droit d’auteur ou de la propriété intellectuelle. Vous pouvez contacter l’agent de Biotrends pour la notification des réclamations relatives aux droits d’auteur ou à une autre atteinte à la propriété intellectuelle, comme suit: Par courrier: Biotrends HK CO., Limited F1, 202, F / 2, Bâtiment industriel Hang Fung, 2G rue Hok Yuen, Hung Hom, Kowloon , Hong Kong.

Termes en majuscules et sections En-têtes: Les termes en majuscules non définis dans le présent contrat ont le sens qui leur est donné dans le contexte de leur paragraphe de première comparution. En cas de contradiction entre les significations données aux termes en majuscules et celles des paragraphes suivants, les significations données au premier paragraphe de l’apparence prévalent. Les en-têtes utilisés dans le présent contrat sont fournis à titre indicatif uniquement et ne doivent pas affecter la construction de celui-ci ni être pris en compte pour l’interprétation de celui-ci.

Confidentialité: chaque partie convient que, sans le consentement préalable de l’autre, elle ne divulguera pas le contenu du présent contrat ni de tout contrat, instrument ou autre document signé par l’une ou l’autre des parties en rapport avec le présent contrat à toute personne, sauf que chacun peut faire la divulgation requise par une loi, un tribunal ou un règlement.

Interprétation:
Dans cet accord, sauf indication contraire:

(a) une référence à: (i) le singulier comprend le pluriel et inversement; (ii) un genre inclut tous les genres; (iii) une personne, une société, une fiducie, une société de personnes, un organisme sans personnalité morale ou une autre entité, l’un quelconque d’entre eux; (iv) une partie à la présente convention ou à une autre convention ou document inclut ses successeurs et ses substituts ou ayants droit autorisés; (v) l’écriture inclut une transmission par télécopie et tout moyen de reproduire des mots sous une forme tangible et visible de façon permanente; (vi) un comportement comprend un acte, une omission, une déclaration ou une entreprise, écrit ou non.

(b) Les autres formes grammaticales d’un mot ou d’une expression définis ont une signification correspondante.

Dépendance: Chaque partie reconnaît que, en acceptant de signer le présent Contrat, elle ne s’est pas fondée sur une déclaration, implicite ou implicite, garantie, contrat de garantie ou autre garantie (à l’exception de ceux énoncés dans le présent Contrat et les documents qui y sont mentionnés) par ou pour le compte d’une autre partie, mais rien dans ce qui précède ne limite ou exclut toute responsabilité en cas de fraude.

Avis: (1) Tout avis ou toute communication à donner en vertu du présent accord doit être donné par écrit [en anglais] et peut être envoyé par courrier électronique ou envoyé par courrier postal prépayé [de première classe / en recommandé / par poste aérienne] ou par fax au destinataire concerné. partie à l’adresse indiquée.

(2) Tout avis ou document est réputé avoir été donné:

(a) si livrés par courrier électronique avec accusé de réception; ou

(b) si elles sont envoyées par la poste, le [deuxième] jour ouvrable suivant leur mise à la poste, à 10 heures, si elles sont envoyées dans le pays, ou à 10 heures (heure locale du lieu de destination) le cinquième jour ouvrable. après sa mise à la poste, si elle est envoyée par poste aérienne;] ou

(c) si envoyé par fax, à la date de transmission s’il est transmis avant 15h00 (heure locale du lieu de destination) chaque jour ouvrable et, dans tous les autres cas, le jour ouvrable suivant la date de transmission.

(3) Pour prouver la signification d’un avis ou d’un document, il suffit de prouver que la livraison a été effectuée ou que l’enveloppe contenant l’avis ou la communication a été correctement adressée et affichée ou que le fax a été correctement adressé et transmis. Les dispositions de la présente clause ne s’appliquent pas à la signification d’un bref, d’une citation à comparaître, d’une ordonnance, d’un jugement ou de tout autre document relatif à une procédure judiciaire ou en rapport avec celle-ci.

Langue: Le texte authentique des Conditions générales est en anglais. Si un terme en majuscule dans le présent contrat doit être interprété, il doit suivre la définition donnée sous (quel que soit le dictionnaire souhaité).

Informations générales et loi applicable: Ceci constitue l’intégralité de l’accord entre vous et Biotrends et régit votre utilisation du Service, remplaçant ainsi tout accord précédent entre vous et Biotrends. Le Service et les relations entre vous et Biotrends seront régis par les lois de Hong Kong (RPC) sans tenir compte de ses dispositions relatives aux conflits de lois. Biotrends et vous acceptez de vous soumettre à la juridiction personnelle et exclusive des tribunaux situés à Hong Kong (RPC: nonobstant toute autre disposition contraire du présent contrat, aucun manquement total ou partiel à l’exercice ni aucun retard dans l’exercice de la part de une partie, tout droit, recours, pouvoir ou privilège permis en vertu des présentes doit y renoncer de quelque manière que ce soit, quelle que soit la fréquence de ce manquement ou de ce retard. Si une disposition du présent accord est trouvée par un tribunal compétent être ou devient illégale, invalide ou inexécutable dans toute juridiction, cela n’affectera pas: 1) la validité ou la force exécutoire dans cette juridiction de toute autre disposition du présent contrat; ou 2) la validité ou la force exécutoire dans d’autres juridictions de cette disposition ou de toute autre disposition du présent accord. Les parties conviennent en outre que le tribunal devrait s’efforcer de donner effet aux intentions des parties telles qu’elles sont reflétées dans la disposition. Vous convenez que, quelle que soit la loi ou le droit en vigueur, toute réclamation ou cause d’action découlant de l’utilisation du Service ou en rapport avec l’utilisation du Service doit être déposée dans un délai d’un (1) an après que cette réclamation ou cause d’action se soit produite ou soit définitivement prescrite. .